Sketch of Archilife Study Tour, June 2025
Author: webmaster Published:2025-07-15 Read: 0 reads
2025年6月份見識之旅縮影  

  2025年6月29日由呂明澐小姐帶領15位見習生及其家長們進行友善海洋巡禮暨循環養殖教育之旅。上午首站來到台灣九孔產業的發源地—貢寮,由家族在此世居百年、返鄉承襲祖業的九孔養殖達人李勝興先生擔任導覽老師。出發前往岩岸養殖魚塭前,他以一旁描繪人工養殖景象的壁畫為引,向眾人講解九孔的生長特性、魚塭裡的清潔方式及九孔採收流程,並分享四十多年前與現代養殖技術的演變與差異。接著來到白蝦養殖魚塭旁,水面上一籃籃的海葡萄晶瑩剔透,立即吸引了眾人的目光;導覽老師提及海葡萄具備淨化水質的功能,能分解白蝦的排泄物,使白蝦在成長過程中無需施用任何藥物,此外,九孔養殖需仰賴海水,而今將九孔池中抽取的海水引流至白蝦池,水資源能延續利用,形成良性的循環系統,彼此相輔相成。隨後大家品嚐有「綠色魚子醬」美譽的海葡萄,入口即在舌尖彈跳,輕輕咀嚼有清脆口感,令人驚喜連連。導覽老師以深入淺出的方式講解九孔與鮑魚的異同,並展示活體九孔與紫海膽,讓眾人得以近距離觀察其真實樣貌。
  For the study tour of June 29, 2025, Ms. Lu Ming-yun led 15 ARF interns and their parents on a trip to learn about ocean conservation and circular aquaculture. The first stop was Gongliao – the birthplace of the Taiwanese abalone industry. Before departing for the coastal fishery water pond, the owner and tour guide Mr. Li Sheng-hsing explained abalone's growth and harvest, and cleaning of the water pond, while pointing to a mural depicting of aquaculturel. He also spoke about the evolution of aquaculture techniques, and differences between aquaculture today and 40 years ago. Arriving at a vannamei prawn water pond, everyone was drawn to baskets of glistening sea grapes. Mr. Li pointed out that sea grapes help clarify the water and break down the prawns' excretion, ensuring that no drugs are required for prawn cultivation. Furthermore, seawater from abalone cultivation is redirected to the prawn water pond so that water can be re-utilized, forming a beneficial circular system. Everyone was surprised by the crispy and popping sensation in their mouths when they tasted the sea grapes, also known as "green caviar". Mr. Li went on to clarify differences between small abalone and ordinary abalone, and allowed everyone to observe live small abalone and purple sea urchins up close.

  跟著導覽老師腳步來到半開放式的九孔養殖區,由於九孔以海藻和海帶為食,老師將其集中於魚塭旁的水槽,注入海水後,透過加壓馬達將飼料推送至連接魚塭的管線中,取代以往徒手搬運的方式,大幅節省人力,透過強力水柱噴灑,將飼料均勻噴灑至魚塭四處。由於水柱噴射時後座力極強,見習生們在導覽老師協助下,雙手握住與身高相仿的噴管,將飼料高高噴灑出去,親身體驗為九孔「放飯」的樂趣與挑戰。活動最後,老師示範如何使用噴槍炙燒九孔,簡單加熱至表面微焦香脆,再輕輕一拉,九孔肉便完整脫殼,入口鮮嫩甘甜,眾人品嚐後無不滿足稱讚。
  At the semi-open small abalone water pond, Mr. Li showed everyone how seaweed and kelp used as small abalone feed were mixed with seawater and pumped through pipes by a pressurized motor, which greatly reduced the need for manpower. Using a powerful water spray, the feed was dispersed into the water pond. The interns personally experienced the fun and challenge of feeding small abalones. Due to its strong recoil, the interns needed Mr. Li's assistance to operate the water spray, which was as tall as a person. At the end, Mr. Li demonstrated how to use a culinary torch to sear the small abalone. Once the surface was slightly charred, the small abalone flesh slid off easily. Everyone was full of praise after savoring the tender and sweet-tasting small abalone.

  中午時分,眾人來到福隆的「星空X藝素村」參訪。在藝術家的介紹下,了解到「藝素」中的「素」即取自「素食」之意,村內每位藝術家皆奉行全素飲食,並致力推廣蔬食文化,期望以日常實踐打造永續生活環境。村內亦積極推動淨灘活動,並以海洋廢棄物進行創作,讓被遺棄的物品重獲新生,化為富有價值的藝術品,落實環境永續的理念;眾人品嚐蔬食料理後,下午親手體驗以海廢玻璃製作星空小夜燈。各色斑斕的玻璃碎片,經海水長年沖刷打磨,早已變得光滑平整,陳列在桌面上閃耀著柔和光澤,大家以矽利康膠將玻璃碎片精心拼貼,完成一盞盞實用美觀的小夜燈。活動最後,大家手捧一杯東北角特色的漸層石花凍飲品嚐合影,見習生們也一一體驗由海洋廢棄物改造而成的互動遊戲與玩具,玩得不亦樂乎,再次體會永續生活的創意與實踐。至此,本日活動已近尾聲,大家一起搭車返程,並期待於下次見識之旅再相見。
  Everyone visited Starry Sky x Art Vegan Village in Fulong around noon. They learned that every artist in the village adopts a vegan diet and endeavors to promote vegan culture, hoping to create a sustainable living environment through daily practice. The village also actively advocates beach cleanup, and uses ocean wastes to create valuable artworks, giving a new lease of life to abandoned items and supporting environmental sustainability. After a vegan lunch, everyone tried their hand at making a nightlight using waste glass collected from the ocean. Colorful pieces of broken glass, polished smooth by the sea over many years, shone with a glossy sheen. Using silicone sealant, everyone assembled the glass into attractive and practical nightlights. Finally, everyone took a group photo with a cup of gelidium jelly ombre drink, a specialty of the Northeast Coast. The interns also enjoyed playing with interactive games and toys made from ocean waste, experiencing firsthand the creativity and practice of sustainable living. As the day's activities came to an end, everyone looked forward to the next study tour on the journey home.
Print article
  • 2F, No. 4, Sec. 1, Chang'an E. Rd., Taipei, Taiwan, 10441
  • +886-2-25676220
  • Powered by XOOPS