Sketch of Public Policy Communion, July 2019
2019年7月份國政聯誼會縮影 ![]() 本會於2019年7月14日假台北喜來登大飯店地下二樓喜廳舉行「祐生國政聯誼會」。在主持人黃晉英秘書長宣布後揭開當日活動序幕,在輕鬆、活潑的節目過後,隨即由主持人帶來重要訊息:「在氣候暴烈化的影響下,導致疫病頻傳、糧食危機及生態系丕變,目前沙漠化現象以歐豬五國為劇,也使得社會經濟動盪不安。藉此呼籲大家要密切觀察外在情勢變化,審視自己的作為。另外,蟲洞讀書會已開辦二十年,祐生成員長期累積知識,使得在任何研判局勢的過程中,總能洞燭機先。目前正著手進行規劃的新型態「讀書會2.0」,將以提升讀書會更深的價值為目標,持續帶領大家朝向全知的領域邁進。最後,面對當前嚴苛的環境,提醒大家行事保守以對,以「求生存、謀生計、延生命」的內涵,循序漸進。」 The July Archilife Public Policy Communion of 2019 was held on July 14, 2019. After a series of relaxing and fun activities, Secretary General Huang Chin-ying made the following announcement, "Under the impact of the drastic climate, frequent epidemics, food crises, and changes in the ecosystem have resulted. The current desertification phenomenon is the most severe in the PIIGS, leading to social unrest and economic turmoil. We hereby appeal to all to keep a close eye on changes in the external situation and our own actions. In addition, it has been twenty years since the Archilife Wormhole Bookish Assembly was established. Over time, the members of Archilife have accumulated knowledge needed to seize opportunities and gain insights into any situation demanding judgement. At present, Archilife Research Foundation is planning a new "Bookish Assembly 2.0" that adheres to the goal of deepening the values and continuing to lead all towards a complete knowledge of the field. Lastly, confronted by a harsh environment, please be reminded to take a conservative approach, with the connotation of ‘seeking survival, ensuring livelihood, and prolonging life, thereby progressing one step at a time." ![]() Next on the schedule was the keynote speech. First, Mr. Gao Chuan-chi spoke on "The Construction of Local Education and Local Studies". The presenter first guided the participants to contemplate on two questions: Where will our children grow and thrive? Where will we return? He further pointed out the importance of our hometown, specifically local education. In addition to the government’s systematic creation of exhibition hall software and hardware, the presenter also went outdoors to teach the children. On top of this, the intrinsic essence of creating a better tomorrow remains the primary task for front-line educators. The presenter also mentioned the recent joining of Dadaocheng Local Creation Co., Ltd., hoping that people from all walks of life can strive to contribute to making the streets more interesting and vigorous, promoting more industrial development, and carrying on historical significance. ![]() Next, Mr. Li Shu-an spoke on "PM2.5 Component Analysis and the Impact on the Climate". The presenter first introduced the air quality monitoring network of the Environmental Protection Administration, Executive Yuan intended to give the general public access to relevant information. He then mentioned that the International Agency for Research on Cancer (IARC) declared that outdoor air pollution is a group 1 carcinogen, and Taiwan added PM2.5 air quality standards in 2012. Although the concentration of PM2.5 has an effect on visibility, the air humidity also changes. However, air quality is also subject to the influence of the weather and terrain. From October to March the following year is the season of air pollution prevalence in Taiwan. According to the data analysis of the Central Weather Bureau, the wind velocity is showing a trend of a yearly increase, but the stratosphere shows an obvious increase of temperature and the troposphere has a temperature inversion structure, indicating a more stable atmosphere and increasing difficulty discharging pollutants, resulting in a cumulative state. ![]() Next, Mr. Sun Ta-lun spoke on "Gender Equality and Other Important Issues and Introduced the Gender Equality Promotion Plans of the Ministries Under the Executive Yuan". The presenter first mentioned the strategic direction of the gender equality related issues passed by the Executive Yuan in 2017, with five important gender equality related issues as the promotion focus and implemented beginning 2019, namely, "promoting the three-in-one policy of public childcare", "enhancing female economic power", "eradicating gender stereotypes and prejudice", "strengthening public support for the aging society", and "promoting gender equality with the participation of the public sector and the private sector" . The presenter said that the promotion of gender equality will rely on the cooperation of respective ministries, thus gathering feasible and efficient practices for implementation in governmental policy administration. We encourage everyone to work together to achieve the national goal of moving toward substantial gender equality. 演講完畢,黃晉英秘書長代表基金會致贈謝禮予主講人。接著在與會者紛紛利用「餵豬時間」提出個人意見與看法互相交流後,圓滿地結束七月份國政聯誼會。 After the speech, Secretary General Huang Chin-ying presented a gift to the speakers on behalf of the foundation. Then, attendees expressed and exchanged their opinions and views during the piggy hour. The July Archilife Public Policy Communion ended smoothly. ![]() |