Sketch of Public Policy Communion, December 2023
Author: webmaster Published:2024-01-15 Read: 289 reads
2023年12月份國政聯誼會縮影

Resized Image
  本會於2023年12月17日假台北喜來登大飯店地下二樓喜廳舉行「祐生國政聯誼會」。在主持人黃晉英秘書長宣布後揭開當日活動序幕,在輕鬆、活潑的節目之下,隨即由主持人帶來重要訊息:「聯合國氣候高峰會COP28已經在12月13日落幕,面對氣候異變對全球帶來的極端災害,本次聯合國官方決議文寫下「轉型脫離化石燃料」,跨出歷史性的一步。另外,美中晶片大戰仍持續進行,台灣在美中競爭中扮演關鍵核心角色,台海局勢也牽動全球半導體供應。因此維護台海和平穩定,為全球關注焦點。而台灣2024總統大選已進入倒數階段,各黨派候選人所提出的政見各有千秋,請大家珍惜民主政治選舉投票權,審慎評估後為台灣做出最好的選擇。」接著,由黃晉英秘書長介紹新任知識執守者,分別為工程學執守者陳立宇先生、工程學執守者林品齊先生、德語執守者葉旖旎小姐及百科全書執守者劉庭妍小姐。並藉此機會致贈禮品予本次新任知識執守者推薦人:工程學執守者羅于堯先生表達鼓勵與感謝。
  The December Archilife Public Policy Communion of 2023 was held on December 17, 2023. After a series of relaxing and fun activities, Secretary General Huang Chin-ying made the following announcement, "On December 13, the UN Climate Change Conference (COP28) came to an end. The official UN resolution calls for moving away from fossil fuels in response to the severe disasters brought on by climate change, marking a historic advance. While the chip war between the US and China continues, Taiwan plays an important role in the rivalry between China and the US. Since the global supply of semiconductors is impacted by the situation in the Taiwan Strait, keeping peace and stability across the Taiwan Strait has drawn attention from all around the world. The countdown to Taiwan's 2024 presidential election has begun. Every party's candidates hold varying political stances. It is critical that we all value our right to vote in democratic political elections and thoroughly consider our options before deciding which is best for Taiwan." Later on, the new knowledge keeper introduced themself to the members. Gift was also presented to the new knowledge keeper's referrer: Engineering keeper Mr. Lo Yu-yao to show encouragement and gratitude.

  緊接著進行專題演講,國政委員孫瑞穗小姐主講「ESG2.0全球減碳、趨勢與投資:從聯合國氣候高峰會COP28談起」。主講人首先表示全球的ESG轉型已進行到2.0版,除遵從法規外,亦要建立永續綠色經濟。而本次聯合國氣候高峰會COP28的決議包含:著重能源轉型及新能源研發,這將擴大台灣綠能產業市場規模;將落實損害賠償基金,例如受害國吐瓦魯及未來的馬紹爾群島;重視氣候造成的災難與疾病、老齡化問題;重視碳權及碳交易市場;重視永續投資、性別平等和性別共融的重要性。主講人最後呼籲大家,愛地球、救人類,在綠色經濟轉型中當有責任感的企業家及世界公民!
  Next on the schedule was the keynote speech. First, Ms. Sun Ruei-suei presented a speech on the "ESG2.0 Global Carbon Reduction, Trend and Investment: Beginning with a Discussion on the UN Climate Change Conference (COP28)". The speaker first stated that the global ESG transformation has progressed to Version 2.0. In addition to compliance with laws and regulations, sustainable green economy also needs to be established. At the current UN Climate Change Conference (COP28), the resolutions include: focusing on energy transformation and the research and development of new energy. This will extend Taiwan green energy industry's market scale; the damage compensation funds will be implemented, such as victim nations Tuvalu and the future of the Marshall Islands; emphasis on climate-induced disasters and diseases, aging issues; emphasis on carbon credits and carbon trading markets; emphasis on the importance of sustainable investment, gender equality, and gender inclusion. The speaker finally urged all to love the earth, rescue mankind, and be the responsible entrepreneurs and world citizens amid green economic transformation!

  接著由國政委員周伯丞先生主講「祐生共生圈的地方實踐」。主講人首先表示在擔任屏東縣社區規劃師期間,將祐生永續理念導入設計。在做法方面,對應人口老化,使用全齡化共融設計,並吸引青年返鄉;進行在地生態導覽及文化復興;人口外移的核心區域再利用。主講人接著提到,在社區規劃的預算部分,採取每年兩次查核、分次給予方式,使能延續社區持續進步的能量。主講人表示,屏東縣社區由在地達人一起參與社區營造,凝聚了社區向心力,近幾年也屢獲園冶獎的肯定,讓社區培養出信心,有更多動力持續向前邁進。
  Next, Mr. Chou Po-cheng spoke on "The Local Practice of Archilife's Symbiosphere". The speaker mentioned that, when working as a community planner in Pingtung County, Archilife's sustainability concept was incorporated into the design. In practice, in response to population aging, the all-age symbiotic design has been used to persuade young people to return to their home town; local ecological tours and cultural revival have been carried out; and the core regions of population outfluxes have been reutilized. The speaker then emphasized community planning and budgets. Inspections are conducted twice a year, with payments made in installments to maintain the momentum of continual community growth. According to the speaker, community cohesion in Pingtung County has been gathered with the cooperation of local experts. In recent years, it has also been recognized by the Yuanye Award repeatedly, allowing the community to cultivate confidence and have more motivation to continue to move forward.

  接著由國政委員葉娟礽小姐主講「世代之聲--族群音樂紀實」。主講人首先表示文化部日前推出「歷史與文化資產維護發展計畫」及「黑潮計畫」,希望為文化的傳承與復興盡一份心力。在SDGs的永續城鎮與社區目標中,亦提到保護世界文化與世界遺產,所以,台灣音樂文化永續發展行動應持續進行,並利用教育延續下去。主講人提及四位研究學者包括黑澤隆朝先生、呂炳川先生、許常惠先生及吳榮順先生,對於台灣的音樂保存有重大貢獻。這幾年推動的「世代之聲--臺灣族群音樂紀實」活動,感受到原住民族對於族語及文化傳承的重視,也成功透過音樂連結,再現人民的歷史記憶。
  Next, Ms. Yeh Jiuan-reng spoke on "The Generational Voice-An Ethnic Music Documentary". The speaker first said that the Ministry of Culture released days ago the "Plan for Historical and Cultural Asset Maintenance and Development" and the "1 plus 4-T-content plan". It is hoped to contribute to cultural heritage and revitalization. Global culture and cultural heritage preservation are among the SDGs for towns and communities. As a result, it is critical that measures for the long-term development of Taiwanese music continue to be carried out and passed on through education. The speaker recognized four researchers who have made significant contributions to Taiwan's music preservation: Mr. Kurosawa Takatomo, Mr. Lu Ping-chuan, Mr. Hsu Chang-hui, and Mr. Wu Jung-shun. The recent "Generational Voice-An Ethnic Music Documentary" event revealed how much indigenous people value their ethnic language and cultural heritage, which resulted in the successful reproduction of historical memory through musical linkages.

  演講完畢,黃晉英秘書長代表基金會致贈謝禮予主講人。接著在與會者紛紛利用「餵豬時間」提出個人意見與看法交流後,圓滿地結束十二月份國政聯誼會。
  After the speech, Secretary General Huang Chin-ying presented a gift to the speakers on behalf of the foundation. Then, attendees expressed and exchanged their opinions and views during the piggy hour. The December Archilife Public Policy Communion ended smoothly.
Print article
  • 2F, No. 4, Sec. 1, Chang'an E. Rd., Taipei, Taiwan, 10441
  • +886-2-25676220
  • Powered by XOOPS