Sketch of Public Policy Communion, May 2015
Author: webmaster Published:2015-06-18 Read: 488 reads
2015年5月份國政聯誼會縮影

Resized Image
  本會已於2015年5月17日假晶華酒店地下三樓晶英會舉行「祐生國政聯誼會」。在主持人黃晉英秘書長宣布後揭開當日活動序幕,在輕鬆、活潑的節目過後,隨即由主持人帶來重要訊息:「世界各國因為氣候異變造成了許多轉變,使得生活日益艱困,天擇的壓力下也影響了人擇,在面臨惡劣的生存環境,外界混亂的狀態下,祐生成員們更應齊心協力,凝聚力量,做出正確的抉擇。隨著時間的推移,祐生成員逐漸於各領域嶄露頭角,期望各位持續朝著共生數位新文明的方向前進,共創產官學三贏局面,帶領台灣邁向更美好的境界。」
  The May Archilife Public Policy Communion of 2015 was held on May 17, 2015. After a series of relaxing and fun activities, Secretary General Huang Chin-ying made the following announcement, "The world is experiencing changes brought about by climate change. Life is getting harder, and the "choices of God" is influencing the "choices of man". In such chaos, members of Archilife should work with one heart and mind and make the right choice. Overtime, members of Archilife have emerged in all areas. I look forward to seeing all of you marching toward a new symbiosis civilization, creating a triple-win situation for the industrial, public and academic sectors and leading Taiwan towards a better future."

  緊接著進行專題演講,由國政會委員楊正帆先生主講「近十年的醫療尖端科技」。主講人首先針對國內目前全民健保財務狀況進行說明。接著,主講人表示近十年醫療材料、藥物及手術術式有很大的進步,但仍與基礎的治療無法分割。主講人逐一說明所列舉的醫療尖端科技,包括標靶藥物的革新,螺旋刀放射線治療,達文西機械手臂,葉克膜,新鋼板及新人工關節的材質與設計,幹細胞治療及PRP注射。最後,主講人提及 2012年諾貝爾醫學獎得獎人,即以幹細胞研究可能培育出替代組織來造福許多疾病患者的重大貢獻而獲獎。
  Next on the schedule was the keynote speech. First, Mr. Yang Cheng-fan, a member of the Public Policy Committee, presented a speech on the "Cutting-edge Medical Technology Developed in the Recent Decade". The Speaker began from the financial health of the National Health Insurance. He continued to say that, in the recent decade, the science of medical supplies, drugs and surgical procedures have taken a giant leap, but they are still inseparable from the basic medical science. The speaker moved on to introduce some of the cutting-edge medical technologies, including the revolutionizing target drugs, spiral knife radiation treatment, the Da Vinci surgical system, ECMO, new steel sheets and new prosthetic materials and designs, stem cell therapy and PRP injection. Finally, the speaker mentioned that the 2012 winner for Nobel Prize in Medicine made substantial contribution to the mankind for his research in stem cell can be used to cultivate replacement tissues.

  接著由國政會委員林芳銘先生主講「綠建材標章政策與木質綠建材運用」。主講人首先提到研究成果唯有透過政策或法令的推動,經過產學合作,方能進而對國家經濟有所貢獻。主講人接著說明內政部建築研究所推動之「綠建材標章制度」之相關規定,以及綠建材評定基準包括:低逸散健康、生態、再生及高性能等四大項。其主要目的為確保綠建材標章產品不會造成環境衝擊,品質符合相關規格標準,並確保對人體健康不會造成危害。最後,主講人表示建材應因地制宜,適才適所,木質材料對於生態、固碳及永續發展會是個不錯的選擇。
  Next, Mr. Lin Fang-ming, a member of the Public Policy Committee, spoke on "Green Building Material Label Policy and Wood-based Green Building Materials". The speaker began his speech by addressing that research achievements will make substantial contribution to the nation's economy only if the developed technology is supported by policies or regulations, and promoted through industrial-academic cooperation. The speaker continued to introduce the "Green Building Material Label System" promoted by the Ministry of the Interior Architecture and Building Research Institute and the green building materials assessment benchmarks, which includes four categories: low dissipation health, ecology, regeneration and high performance. The primary purpose of the Green Building Material Label is to ensure that building materials do not have serious impact on the environment, the quality meets the relevant standards and the materials do not cause harm to human health. Finally, the speaker said that building materials should adapt to the environment and wood-based materials are good choices for their ecological values, carbon sequestration function and sustainable development.

  演講完畢,黃晉英秘書長代表基金會致贈謝禮予主講人。接著在與會者紛紛利用「餵豬時間」提出個人意見與看法互相交流後,圓滿地結束五月份國政聯誼會。
  After the speech, Secretary General Huang Chin-ying presented a gift to the speakers on behalf of the foundation. Then, attendees expressed and exchanged their opinions and views during the piggy hour. The May Archilife Public Policy Communion ended smoothly.
Print article
  • 2F, No. 4, Sec. 1, Chang'an E. Rd., Taipei, Taiwan, 10441
  • +886-2-25676220
  • Powered by XOOPS